Детский писатель и художник-иллюстратор В.Г. Сутеев
5 июля 1903г. в Москве родился детский писатель, художник-иллюстратор, режиссер-аниматор, заслуженный деятель искусств РСФСР Владимир Григорьевич Сутеев.
Множество сказок, написанных им, отличаются живостью, остроумием, простотой и доступностью для самых маленьких читателей. Почти каждое предложение в них сопровождается яркой иллюстрацией, его динамичные рисунки похожи на кадры мультфильмов, а персонажи имеют графическую индивидуальность, выраженную в облике, движениях, мимике. В его книгах всегда много юмора, помогающего объяснить малышам простые истины.
Отец Сутеева, врач по профессии, был одаренным человеком, а его увлечение искусством передалось и сыну. Окончив гимназию, Владимир Григорьевич поступил в МВТУ им. Баумана. Не расставаясь с карандашом и красками, он постоянно рисовал для детских и подростковых периодических журналов: «Мурзилка», «Пионер», «Дружные ребята», «Искорка», «Пионерская правда» и др. С 1923 г. начал иллюстрировать книги для детей.
Получив специальность инженера, Сутеев понимает, что его призвание совсем иное, поэтому поступает на художественный факультет Государственного техникума кинематографии. В 1931 г. выпускает первый советский оригинальный звуковой мультфильм «Улица поперёк», где дебютирует как постановщик. В 1935 г. Владимир перешел в коллектив В.Ф. Смирнова на «Экспериментальную мультмастерскую при ГУКФ», а затем – на «Мосфильм». С 1947 г. преподавал на курсах художников-мультипликаторов при студии «Союзмультфильм», в авангарде мультипликаторов освоил технику создания цветного кино.
Среди изданных книг с иллюстрациями Владимира Сутеева можно выделить следующие: «Цыпленок и утенок», «Палочка-выручалочка», «Усатый-полосатый», «Дядя Стёпа», «Веселое лето», «Веселый Новый год», «Айболит», «Яблоко», «Тараканище», «Мойдодыр» и др. Им написано порядка 40 сценариев для мультипликационного кино, почти все они были экранизированы. Владимир Григорьевич внес неоценимый вклад в развитие не только отечественной, но и мировой детской литературы и мультипликации. Его произведения переведены на 36 языков и постоянно издаются в Европе, Японии и Мексике.

%3Aformat(webp)%2F782329.selcdn.ru%2Fleonardo%2FuploadsForSiteId%2F200793%2Fcontent%2Fa6331e3b-668e-48bd-a38c-a7021718fa9f.jpg)
%3Aformat(webp)%2F782329.selcdn.ru%2Fleonardo%2FuploadsForSiteId%2F200793%2Fcontent%2F99c5377e-75b4-4ac3-aa2f-6303024c4647.jpg)
%3Aformat(webp)%2F782329.selcdn.ru%2Fleonardo%2FuploadsForSiteId%2F200793%2Fcontent%2Ff9744f4c-359e-4249-93b6-6139193cbf32.jpg)
%3Aformat(webp)%2F782329.selcdn.ru%2Fleonardo%2FuploadsForSiteId%2F200793%2Fcontent%2F3824aa13-772e-44e1-9981-15f36b541ffc.jpg)
%3Aformat(webp)%2F782329.selcdn.ru%2Fleonardo%2FuploadsForSiteId%2F200793%2Fcontent%2F4ea7c4c3-1c37-493d-a41c-c3ed74e95af9.jpg)
%3Aformat(webp)%2F782329.selcdn.ru%2Fleonardo%2FuploadsForSiteId%2F200793%2Fcontent%2F982b0054-2e07-4b29-a046-f8f37a346da6.jpg)